Inlägg taggade ‘Josefin Svenske’

Nyheter och tips

Urhunden, Unghunden och Adamsonstatyetten 2017

lördag 30 september, kl 18:26 av 0 kommentarer

Svenska serieakademin och Seriefrämjandet delade ut sina priser under fredagen respektive lördagen på Bokmässan i Göteborg. Seriefrämjandets pris Urhunden finns i två kategorier: årets bästa originalsvenska seriebok och årets bästa till svenska översatta seriebok och sedan har vi specialpriset Unghunden för främjande av barn- och ungdomsserier i Sverige.

Åsa Grennvall prisbelönades återigen i den första kategorin (hon fick sin första Urhunden 2003 för sitt album Sjunde våningen) för Jag håller tiden (Syster förlag, som hon startade med kollegan Sofia Olsson 2014 och som de driver tillsammans med Björn Schagerström och Samuel Svensson) en stark självbiografisk berättelse som handlar om hennes komplicerade förhållande till sin far.

Juryns motivering löd: ”Åsa Grennvalls Jag håller tiden är en nattsvart berättelse om en dysfunktionell familj och en dotters eviga sökande efter pappans godkännande. Grennvall kontrasterar effektfullt denna ångestladdade tematik genom att visa på den kärlek och lycka hon funnit med sin man och sina barn, och hela berättelsen blir en slags exorcism från det emotionella grepp som hennes föräldrar har haft över henne. En imponerande serieroman som både skakar om och inger hopp.”

Fortsätt läsa Urhunden, Unghunden och Adamsonstatyetten 2017

Skriv en kommentar
Nyheter och tips

Nomineringar till Urhunden och Unghunden 2017

lördag 20 maj, kl 17:16 av 2 kommentarer

Idag lördag 20 maj presenterade Seriefrämjandet listan på de nominerade till årets Urhunden samt Unghunden på Plattanscenen på Kulturhuset i samband med Stockholms Internationella Seriefestival.

2016 års bästa originalsvenska seriebok

Det är inte meningen att man ska vara här av Thomas Olsson (Kartago)
Jag håller tiden av Åsa Grennvall (Syster förlag)
Palimpsest av Lisa Wool-Rim Sjöblom (Ordfront Galago)
Sockerärter av Tinet Elmgren (Ordbilder förlag)
Utgrävningen av Max Andersson (Kartago)

2016 års bästa till svenska översatta seriebok

Egendomen av Rutu Modan (Israel) (Placebo press)
Det hermetiska garaget av Moebius (Frankrike) (Cobolt)
Framtidens arab : en barndom i Mellanöstern (1984–1985) av Riad Sattouf (Frankrike) (Cobolt)
Jane, räven och jag av Isabelle Arsenault och Fanny Britt (Kanada) (Sanatorium)
Astrid: Vulkanmånens kult av Kim W. Andersson (USA/Sverige) (Apart)

Palimpsest har jag varit sugen på enda sedan jag läste de första recensionerna och övriga nominerade skall också utforskas. När det gäller översatta serieböcker kan jag varmt rekommendera både Det hermetiska garaget och Astrid: Vulkanmånens kult och Jane, räven och jag inhandlades som av en händelse under dagens besök på SIS så den kommer också recenseras.

Vidare presenterades också de nominerade till Unghunden för främjande av barn- och ungdomsserier där Natalia Battista samt Rabén & Sjögrens satsning på barnserier under ledning av Josefin Svenske och Fabian Göranson åter nominerades. Övriga nominerade var Ordbilder förlag och Kami Anani, projektet Serier i undervisningen (som drivs av Egmont) samt Lisa Wiboms förlag Wibom Books som bland annat ligger bakom översättningarna av Julien Neels följetong Lou och Stora stygga räven av Benjamin Renner.

Skriv en kommentar
Intervjuarkiv A-Ö
Intervjuarkiv
Shazams favoriter
Favoriter
Previews Amerika
Previews Amerika
Previews Sverige
Previews Sverige

Nya kommentarer

    Fatal error: Call to undefined function wp_recentcomments() in /storage/content/58/186058/shazam.se/public_html/wp-content/themes/billy/sidebar.php on line 38